Frases típicas venezolanas cuyo curioso origen quizás no conoces

Frases típicas venezolanas cuyo curioso origen quizás no conoces

/
4 minutos de lectura

Para conocer mejor nuestra cultura, aquí repasaremos varias frases típicas venezolanas

Los venezolanos tienen una forma de hablar muy particular lo que le permite ser reconocidos en cualquier parte del mundo. Venezuela, al igual que muchos países de América, tiene una mezcla de culturas muy interesante, lo cual ha determinado la creación de un castellano venezolanizado. Aqui te decimos algunas de estas frases típicas venezolanas.

La inclusión de palabras coloquiales es también un factor importante en la forma de hablar del venezolano, ya que se tiende a modificar de cierta forma el dialecto español.

Tomando esto en cuenta, haremos un repaso a las frases típicas venezolanas de uso más común dentro de la población.

Frases típicas venezolanas
Frases típicas venezolanas cuyo curioso origen quizás no conoces

1-Echarse un camarón.

Un “camarón” es el sueñito que echamos a escondidas de vez en cuando durante el trabajo.
Proviene de las primeras exploraciones de petróleo en nuestro país, cuando los capataces norteamericanos querían echar una siesta sin ser vistos por los obreros venezolanos y se excusaban diciendo “I’ll come around” (Ya vuelvo, que suena parecido a aicomarun)… Este es un divertido ejemplo de la evolución del lenguaje a partir de la fonética.

2-El “Jala Mecate”…

Es el nombre con que se conoce el típico compañero adulador. Se dice que esta expresión viene de la época de la guerra de independencia: al parecer al Libertador le gustaba que le mecieran la hamaca para dormir. Eran muchos los soldados y hasta oficiales que se ofrecían a halar el mecate de la hamaca de Simón Bolívar para ganar favores o tener algún tipo de beneficio.

3-“Echarse las bolas al hombro”

Es una frase para denotar que una persona es floja o perezosa. Proviene de los presos que utilizaban grilletes durante la dictadura de Juan Vicente Gómez. Aquellos que durante sus pesadas horas de trabajo forzoso se alzaban las bolas (los grilletes) a los hombros para descansar los pies eran considerados flojos y haraganes.

4-“Echar los perros”

Es como se conoce el cortejo venezolano. La expresión tiene origen en las corridas de toro: cuando el toro no embestía, era hostigado por una jauría de perros como castigo. En algunos países es sinónimo de acoso o amenaza, pero en Colombia y Venezuela significa cortejar a alguien. ¡Vaya metáfora!

5-“Echar el muerto”

Es dejar la responsabilidad de algo a otra persona. Se cree que su origen se debe a una práctica de la Edad Media: cuando se encontraba un cadáver y no había culpable, el pueblo entero debía pagar una multa. Por esta razón, cada vez que los lugareños encontraban algún cadáver no lo reportaban, sino que lo llevaban en un saco hacia otro pueblo y “les echaban el muerto” para que ellos pagaran esa multa.

6-Ser un “Mamarracho”

Es como se denomina a una persona generalmente mal vestida o extravagante, y proviene del árabe muharrig, que significa bufón o payaso.

7-Ser un “Musiú”

Es como solemos referirnos a los extranjeros que vienen de Europa. Viene del vocablo francés “Monsieur” que significa “Señor”.

8-“Echarse los palos”…

En Venezuela, es tomar licor. El término se origina con la abolición de la esclavitud, cuando los hacendados se negaron a pagar a sus antiguos sirvientes con monedas de plata y en lugar de ello hacían tablillas con el sello de la hacienda para que pudieran ser canjeadas en las pulperías y bodegas por víveres. Muchos preferían comprar licor por lo que pedían “un palito de ron”, “un palo de miche”, etc. Al tener que contar en que habían despilfarrado las tablillas o palitos, decían “me eché los palos”.

9-“Dejar el pelero”

Esta frase hace referencia al acto de huir a toda velocidad para evitar un peligro o una responsabilidad aunque literalmente no se deje ni un pelo. Es muy típico de los adolescentes cuando les toca hacer labores del hogar, “Dejan el pelero!”.
Para dar cuenta de su origen, hay dos historias. Por un lado, se dice que proviene del rastro de pelo que seguían los indígenas venezolanos de los animales que habían salido corriendo al sentirse amenazados. Por el otro, algunos creen que la frase proviene de las barberías adriáticas que fueron populares entre los 60’s-80’s, en donde si un hombre se iba a cortar el cabello, sin dinero, se levantaba al final y se iba corriendo, dejando al barbero con “el pelero”.

10-“Echarle pichón”

Para los venezolanos, significa esforzarse para lograr algo. La frase proviene de las bombas manuales de agua que tenían antiguamente los pozos de los pueblos. Había que hacer un gran esfuerzo físico para mover una palanca y extraer el agua. Dicha palanca tenía un letrero que decía “Push on”(empuje, en inglés). Entonces los habitantes de esos pueblos decían que tenían que “echarle pichón” si querían sacar el agua del pozo. Seguramente preferían ir a echarse un camarón que echarle pichón…

11-“Echar un polvo”

Usamos esto para referirnos a un acto sexual fugaz. La frase proviene de finales del siglo XIX cuando los caballeros se ausentaban de las reuniones sociales para inhalar rapé (polvo de tabaco), ya que era de mala educación hacerlo en público. Al regresar, se excusaban diciendo que estaban “echando un polvo”… cosa que poco después se convirtió en una excusa para aquellos hombres que iban a tener un furtivo encuentro sexual con alguna damisela y no querían levantar sospechas.

12-Cuidado con el “Guachiman”.

Es como se denomina a un vigilante o celador en Venezuela… y proviene del inglés Watchman.

13-Ser un “Pela bolas”

En Venezuela, es alguien de poco valor o utilidad. El término proviene de los jugadores de béisbol que no lograban batear y “pelaban” (no atinaban) a la hora de batear o atrapar la bola… por lo que generalmente se encontraba en la banca y era visto como alguien de poco valor.

14-“¿Vas a seguir Abigail?”

La expresión se dice cuando algo es fastidioso. Tiene su origen en la telenovela llamada “Abigail” transmitida por RCTV durante la década de los 80’s. La telenovela estuvo durante mucho tiempo al aire, por lo que se tornó monótona y aburrida y dio cabida a la expresión de fastidio “¿Vas a seguir Abigail?” cada vez que comenzaba un capítulo nuevo.

¿Qué otras frases conoces? Deja tus comentarios abajo.

¿Te gustó el artículo? Tenemos mucho más para ti. Únete a Curadas haciendo clic en este enlace

Saber más…

1 Comment

Deja un comentario

Your email address will not be published.

Recientes de Blog